[ { "textid": "Performance_1008401_435492008_content", "content": "Alright, deal! Oh, and this mattock might come in handy for you. I mean... just be careful out there.", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39711_fakeName", "content": "???", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39711_content", "content": "*ahem* Now's not the time for chit-chat. When you're lost, the first step is to find the correct heading and the route you need to take. {A远眺}Do you remember which direction you came from?", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39716_fakeName", "content": "???", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39709_content", "content": "His ears start twitching even more.", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_435492004_content", "content": "Treasure? Can I join in?", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_435492003_content", "content": "And if I break anything of yours along the way... {A加油}don't worry! I'll make it up to you, no matter what. I'll take on any job you give me!", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39722_content", "content": "So just now... that was an accident. Yep. {短暂停} Anyway, what I'm looking for is...{A想象} something that's gentler than the evening breeze, and shinier than gold!", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39713_content", "content": "This is my planet.", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39734_content", "content": "A reward, huh? {A挑衅坏笑}How about I split my luck with you fifty-fifty? *ahem* Just kidding. I'll make sure your reward is worth it.", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_435492000_content", "content": "This is my planet.", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_435492005_content", "content": "{A豆豆眼}Huuuuh?Treasure... You don't mean me, do you?", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_435492009_content", "content": "If anything comes up, just let me know. I'll be waiting for your good news. Asante sana!", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39735_content", "content": "Then it's settled! If anything comes up, just let me know. I'll be waiting for your good news. Asante sana!", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39720_content", "content": "How did you get stuck up in that tree?", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39714_fakeName", "content": "???", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39718_content", "content": "I'm {me}.", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_435492001_content", "content": "Once every fifteen years... Without it, life just feels, {A期待搓手}well,{短暂停} incomplete.", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39721_content", "content": "*ahem* Well, you see, I was chasing something really important. Chased it the whole way here — across Islets, down cliffs, up that tree... {A心虚目移}And then... well, you shook me down.", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39714_content", "content": "Y-You mean this is your \"territory\"?! {A抱歉}*ahem* Sorry... I didn't realize... that was rude of me.", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39732_content", "content": "So what happens when you find it?", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39706_fakeName", "content": "???", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39733_content", "content": "That's wonderful! With you on my side, we've got this in the bag! {A看我的}And the reward... Don't you worry, I'll cook up something real nice.", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39707_content", "content": "You notice the person's ears twitch as they stand before you.", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39706_content", "content": "Th-Thanks? That's the magic of brute force... Wait a sec! {A虎啸}You're not...{短暂停} a lost traveler, are you?", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39708_content", "content": "{A拒绝}It's dangerous being lost on a planet like this all alone!", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_435492002_content", "content": "So, I might have to stick around your territory for a bit... I'll scour every blade of grass and every tree branch if that's what it takes. I have to find it.", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_435492007_content", "content": "But, *ahem* this is your turf, so you call the shots! {A思考}Let's see...{短暂停} first we'll shake some trees for fruit, then maybe chop a few trees, gather some wildgrass...", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39710_content", "content": "Your ears have a life of their own!", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39716_content", "content": "I've met plenty of lost folks while exploring new planets, so I guess I just assumed... Sorry about that. I'm Msafiri, by the way. ", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39731_content", "content": "No problem, just leave it to me!", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_435492006_content", "content": "*ahem* You mean... you wanna come along? But that thing...{短暂停} it might, uh, probably isn't much use to you?", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" }, { "textid": "Performance_1008401_39708_fakeName", "content": "???", "info": "访客萨飞里-萨飞里-复杂对话_主流程文本3" } ]